Bocchetta di Camedo - le vie del Viandante

10.1 km
4:50 h
1643 Hm
3 Hm
img_4kq_fbhehjdi
img_4kq_gfcgefce

3 Bilder anzeigen

img_4kq_djgaaadc_gadsguh_574vy1u

Itinéraire de détente - la Bocchetta di Camedo et le passage de la frontière

Technik /6
Kondition /6
Höchster Punkt  1973 m
Tiefster Punkt  331 m
Beste Jahreszeit
Jan
Feb
Mär
Apr
Mai
Jun
Jul
Aug
Sep
Okt
Nov
Dez
Start
Roveredo (GR - CH)
Ziel
Vincino (I) - Italie
Koordinaten
46.232222, 9.128493

Details

Beschreibung

Il s’agit d’une route historiquement secondaire, principalement empruntée par les bergers et les chasseurs, rejoints plus tard par les « spalloni », les contrebandiers qui l’utilisaient intensivement pour leur trafic transfrontalier de Gravedona et Dongo à Roveredo.

L’itinéraire commence dans la région de San Fedele, réputée pour ses nombreuses grottes où vous pourrez déguster les produits locaux de la région. Le chemin continue ensuite en passant à côté de l’église de la Madonna del Ponte ou Sant’Anna qui se dresse à l’entrée de la vallée de Traversagna et est précédée de deux ponts de pierre en arc qui traversent la rivière du même nom. Le chemin continue ensuite à monter dans les montagnes, jusqu’à atteindre la frontière avec l’Italie.

En chemin, il est possible de faire un détour pour voir la tour de Boggiano, datant de 1406, qui se dresse sur un éperon rocheux à l’entrée du Val Traversagna.

Geheimtipp

https://www.leviedelviandante.eu/

Sicherheitshinweis

N.B. : gardez à l’esprit que l’étape – exigeante – ne dispose pas de structures intermédiaires pour les nuitées.

Anfahrt

Öffentliche Verkehrsmittel

De la gare de Bellinzone, vous pouvez prendre le car postal numéro 214 en direction de Mesocco pour rejoindre l’arrêt de bus Roveredo, Centro.

En venant du nord, vous pouvez prendre le car postal de Coire jusqu’à l’arrêt Lostallo, Nord, où vous pouvez prendre le car postal numéro 214 en direction d’Arbedo Castione.  L’arrêt pour descendre est toujours Roveredo, Centro.

Anreise Information

Grâce aux liaisons autoroutières depuis le nord A3 Zurich - Sargans et A13 Sargans - San Bernardino et depuis le sud A2 Chiasso - Bellinzona et A13 Bellinzona - San Bernardino, le Moesano est facilement accessible toute l’année.

Verantwortlich für diesen Inhalt Ente Turistico Regionale del Moesano (ETRM).
Dieser Inhalt wurde automatisiert übersetzt.

Outdooractive Logo

Diese Webseite nutzt Technologie und Inhalte der Outdooractive Plattform.